Resultats de la cerca frase exacta: 17

Fitxes de l'Optimot  | Sintaxi
1. 'per la meva banda' o 'per la meva part'? / Com es diu 'por mi parte', 'por tu parte', 'por su parte'... en català?
Font Fitxes de l'Optimot
L'expressió per la meva banda, per la teva banda, per la seva banda, etc. significa 'pel que es refereix a mi, a tu, a ell o ella, etc.'. Per exemple: Per la seva banda, la institució ha decidit ajornar l'acte. Per la meva banda, hauria estat un error parlar-ne avui. Amb aquest mateix sentit [...]
2. Imperatius amb forma molt reduïda: mi-te'l, mi-te-la, mi-te'ls, mi-te-les
Font Fitxes de l'Optimot
En llenguatge col·loquial l'imperatiu del verb mirar es redueix a mi, especialment si va seguit d'un o més pronoms febles. Per exemple: mi-te'l, mi-te-la, mi-te'ls, mi-te-les En registres formals, en canvi, es fan servir les formes mira-te'l, mira-te-la, mira-te'ls, mira-te-les.  [...]
3. Usos lexicalitzats del pronom en / Et recordes de nosaltres o Te'n recordes de nosaltres?
Font Fitxes de l'Optimot
Hi ha verbs pronominals que duen un complement introduït per la preposició de, com ara recordar-se, riure's, penedir-se o burlar-se. Per exemple: Et recordes de nosaltres? Que et rius de mi? Em penedeixo del que et vaig dir ahir. No et burlis del teu germà. Quan es pronominalitza aquest [...]
4. dubtar (règim preposicional) / 'dubtar de', 'dubtar sobre' o 'dubtar entre'?
Font Fitxes de l'Optimot
El verb dubtar, quan s'utilitza intransitivament en el sentit d''estar en dubte' o 'desconfiar', pot regir la preposició de. Per exemple: És molt indecís; sempre dubta de tot. Des d'aquell incident, dubta de mi. També pot regir les preposicions sobre o entre, que li atorguen diferents matisos [...]
5. Com es diu 'en lo referente a' en català?
Font Fitxes de l'Optimot
En català es poden fer servir les locucions pel que fa a, respecte a, quant a, a propòsit de, entre altres, per acotar el tema sobre el qual es parla. Per exemple: Tinc la consciència tranquil·la pel que fa a aquest punt. A propòsit d'aquesta qüestió, no hi farem cap observació. Pel que fa a mi [...]
6. 'Necessiten a nosaltres' o 'Ens necessiten a nosaltres'? / Duplicació pronominal: pronoms forts i febles
Font Fitxes de l'Optimot
Quan els pronoms forts fan de complement directe o de complement indirecte, van precedits de la preposició a: a mi, a tu, a ell / a ella, a nosaltres, a vosaltres, a ells / a elles. Aquests pronoms forts es dupliquen amb un pronom feble del mateix nombre i persona: em, et, el, la, li, ens, us, els [...]
7. 'Va darrere seu', 'Va darrere d'ell' o 'Li va al darrere'? / 'Va a favor seu', 'Va a favor d'ells' o 'Els va a favor'? / Hi anava en contra
Font Fitxes de l'Optimot
Les expressions (al) davant, (al) darrere, (al) damunt, a sobre, en contra o a favor poden aparèixer amb un pronom possessiu o un pronom personal fort introduït per la preposició de. Per exemple: Va caure damunt meu (o de mi). Anava en contra seu (o d'ella). Al costat d'aquestes construccions [...]
8. Usos de per i per a per expressar àmbit d'aplicació / Usos de per i per a per expressar opinió
Font Fitxes de l'Optimot
ha un quantificador, com prou, massa, molt, bastant, gaire, poc, força, un adjectiu com suficient o insuficient o el verb bastar, entre d'altres. Per exemple: Per a la feinada que tinc, el dissabte resultarà insuficient. No hi ha prou salsa per als calçots que hem fet. És un gran plaer per a mi [...]
9. 'estar' i 'estar-ne' / Verbs amb el pronom feble 'en'
Font Fitxes de l'Optimot
estar-ne significa 'sentir afecte' i duu sempre el pronom en lexicalitzat. Aquest verb va acompanyat d'un complement introduït per la preposició de, que generalment se separa amb una coma. Per exemple: N'estic molt, de la Maria Dolors, i ella de mi.  [...]
10. Règim verbal de contactar / Contacta'ns o Contacta amb nosaltres?
Font Fitxes de l'Optimot
...) Contacta amb nosaltres. (i no Contacta'ns) Contacteu amb mi. (i no Contacteu-me) En contextos en què se simplifica molt el text, com ara en missatges publicitaris o en llocs web en què interessa establir comunicació amb algú, es pot fer servir senzillament el nom Contacte.   [...]
Pàgines  1 / 2 
Pàgina  1  2  Següent >>